ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ВЕРСИИ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Записи с меткой «студенты»

«Гаудеамус» на всю страну

Впервые в Южно-Сахалинске прошел «Парад Российского студенчества».

840 просмотров
Читать

Око­ло 1800 пер­во­курс­ни­ков из обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций Южно-Саха­лин­ска, Холм­ска и Невель­ска откры­ли чере­ду сту­ден­че­ских пара­дов в Рос­сии и офи­ци­аль­но при­сяг­ну­ли сту­ден­че­ско­му брат­ству.

Вот уже на про­тя­же­нии несколь­ких лет про­хо­дят пря­мые теле­ви­зи­он­ные транс­ля­ции все­рос­сий­ско­го пара­да с вклю­че­ни­я­ми из раз­ных точек стра­ны. К сожа­ле­нию, из-за часо­вой раз­ни­цы, Саха­лин­ская область не смог­ла вый­ти в пря­мом эфи­ре, но запись шествия и при­не­се­ния клят­вы была пока­за­на в ходе репор­та­жа из Моск­вы.


Пер­вый парад сту­ден­тов состо­ял­ся в Москве в 2002 году. В теку­щем году меро­при­я­тие собра­ло не менее 50 тысяч чело­век из пяти десят­ков горо­дов. Саха­лин­ским сту­ден­там на пара­де пред­сто­я­ло совер­шить круг поче­та по город­ско­му пар­ку, где в фина­ле шествия на одной из пло­ща­дей их встре­ча­ли пер­вые лица пра­ви­тель­ства Саха­лин­ской обла­сти, Саха­лин­ской област­ной думы и адми­ни­стра­ции Южно-Саха­лин­ска, член Сове­та Феде­ра­ции от Саха­лин­ской обла­сти, а так­же руко­во­ди­те­ли обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций.

– Сего­дня вы ста­не­те пол­но­прав­ны­ми чле­на­ми огром­ной семьи – сту­ден­че­ства, – обра­тил­ся к пер­во­курс­ни­кам заме­сти­тель пред­се­да­те­ля пра­ви­тель­ства Саха­лин­ской обла­сти Антон Зай­цев. – Моло­деж­ной семьи, кото­рая во все вре­ме­на была самой актив­ной, самой твор­че­ской, самой про­дви­ну­той. Уве­рен, что ваши идеи, талан­ты, энер­гия при­не­сут нема­ло поль­зы Саха­лин­ской обла­сти. Нам нуж­ны ваши ини­ци­а­ти­вы и ваше совре­мен­ное виде­ние, кото­рые будут полез­ны для раз­ви­тия реги­о­на.

В свою оче­редь член Сове­та Феде­ра­ции от Саха­лин­ской обла­сти Дмит­рий Мезен­цев поже­лал сту­ден­там уже в этот день опре­де­лить­ся со сво­и­ми буду­щи­ми пла­на­ми:

– Раз­ви­тие Саха­лин­ской обла­сти зави­сит от того, с каким упор­ством и рве­ни­ем вы буде­те идти к сво­е­му дипло­му и к тому, как вы устро­и­тесь в жиз­ни. И конеч­но, слу­шай­те сво­их пре­по­да­ва­те­лей и настав­ни­ков, – отме­тил он.

Сту­ден­че­ские ряды состо­я­ли из буду­щих учи­те­лей, работ­ни­ков куль­ту­ры, меди­ков, неф­тя­ни­ков, гео­ло­гов, био­ло­гов, судо­во­ди­те­ле, энер­ге­ти­ков, кон­ди­те­ров, пере­вод­чи­ков и мно­гих дру­гих. Каж­дая колон­на ста­ра­лась быть замет­нее осталь­ных: фла­ги орга­ни­за­ций и тема­ти­че­ское оформ­ле­ние под­чер­ки­ва­ли атмо­сфе­ру празд­ни­ка.

Из 11 обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций реги­о­на, при­няв­ших уча­стие в пара­де, лиде­ром по коли­че­ству пер­во­курс­ни­ков тра­ди­ци­он­но стал Саха­лин­ский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет – более 850 чело­век.

– Это зна­ме­на­тель­ное собы­тие навсе­гда оста­вит след в моей сту­ден­че­ской жиз­ни, – уве­ре­на пер­во­курс­ни­ца Евге­ния из Саха­лин­ско­го тех­ни­ку­ма сер­ви­са. – Встре­тить день в ком­па­нии сво­их одно­группни­ков и в ком­па­нии целой стра­ны – это здо­ро­во!

Парад­ное шествие увен­ча­лось тор­же­ствен­ным при­ня­ти­ем сту­ден­че­ской при­ся­ги и испол­не­ни­ем гим­на «Гауде­а­мус». Кро­ме того, для ново­яв­лен­ных пер­во­курс­ни­ков рабо­та­ли интер­ак­тив­ные пло­щад­ки, где мож­но было попро­бо­вать в себя в кал­ли­гра­фии, про­ве­рить зна­ния гео­гра­фии и исто­рии ост­ров­но­го реги­о­на, посе­тить пере­движ­ной пла­не­та­рий, спеть в кара­оке, при­нять уча­стие в мастер-клас­сах по тан­цам и жур­на­ли­сти­ке, посмот­реть пока­за­тель­ные выступ­ле­ния пред­ста­ви­те­лей спор­тив­но­го сту­ден­че­ско­го клу­ба СахГУ «Саха­лин­ские мед­ве­ди», рас­сла­бить­ся на арт-пло­щад­ке и поучаст­во­вать в бла­го­тво­ри­тель­ной акции.


Орга­ни­за­то­ром пара­да в Южно-Саха­лин­ске высту­пил Саха­лин­ский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет. Про­ве­де­ние меро­при­я­тия под­дер­жа­ли Центр моло­деж­ных ини­ци­а­тив Южно-Саха­лин­ска и Город­ской парк куль­ту­ры и отды­ха им. Ю. Гага­ри­на. Меро­при­я­тие про­хо­дит под патро­на­том Сове­та про­рек­то­ров по вос­пи­та­тель­ной рабо­те обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций выс­ше­го обра­зо­ва­ния Рос­сии.

Орга­ни­за­то­ры уве­ре­ны, что парад сту­ден­че­ства ста­нет самым люби­мым празд­ни­ком ост­ров­ных пер­во­курс­ни­ков и еще одной хоро­шей тра­ди­ци­ей саха­лин­ской моло­деж­ной жиз­ни.






Учебный альпинизм

Учебно-тренировочные сборы прошли в Южно-Сахалинске.

941 просмотр
Читать

В каче­стве «тре­ни­ро­воч­ной базы» был выбран скаль­ный оста­нец на р. Хому­тов­ка,

На сбо­ры при­е­ха­ли уча­щи­е­ся кадет­ской шко­лы г. Южно-Саха­лин­ска, сту­ден­ты и пре­по­да­ва­те­ли кафед­ры без­опас­но­сти жиз­не­де­я­тель­но­сти инсти­ту­та есте­ствен­ных наук и тех­но­сфер­ной без­опас­но­сти СахГУ, чле­ны Саха­лин­ско­го реги­о­наль­но­го отде­ле­ния ВОМО «Все­рос­сий­ских сту­ден­че­ский кор­пус спа­са­те­лей» и пред­ста­ви­те­ли Южно-Саха­лин­ско­го поис­ко­во-спа­са­тель­но­го отря­да.


В пер­вый день участ­ни­ки сбо­ра взби­ра­лись на ска­лу «сво­бод­ным лазом», с верх­ней стра­хов­кой. Спе­ци­аль­но для это­го были под­го­тов­ле­ны дистан­ции, раз­ли­ча­ю­щи­е­ся по уров­ню слож­но­сти. На сле­ду­ю­щий день необ­хо­ди­мо было прой­ти ска­лу, по зара­нее наве­шан­ным верев­кам, с исполь­зо­ва­ни­ем аль­пи­нист­ско­го сна­ря­же­ния.


Все участ­ни­ки, под кон­тро­лем спа­са­те­лей, спра­ви­лись с полу­чен­ным зада­ни­ем и про­шли пред­ло­жен­ные дистан­ции. Прак­ти­ка поле­вых учеб­ных сбо­ров уже ста­ла посто­ян­ной для сту­ден­тов кафед­ры без­опас­но­сти жиз­не­де­я­тель­но­сти СахГУ.

Меро­при­я­тие про­шло в рам­ках «Года без­опас­но­сти», объ­яв­лен­но­му МЧС Рос­сии.

С победой из Екатеринбурга

Студенты института педагогики и психологии приняли участие в XIV Всероссийской студенческой олимпиаде с международным участием по психолого-педагогическому образованию.

899 просмотров
Читать

Все­рос­сий­ская пред­мет­ная сту­ден­че­ская олим­пи­а­да про­шла в Ека­те­рин­бур­ге, на базе Ураль­ско­го госу­дар­ствен­но­го педа­го­ги­че­ско­го уни­вер­си­те­та. Все­го про­ве­рить свои зна­ния и уме­ния по пси­хо­ло­го-педа­го­ги­че­ско­му цик­лу дис­ци­плин реши­ли сту­ден­ты из 10 уни­вер­си­те­тов Рос­сии и ближ­не­го зару­бе­жья.

В состав коман­ды от ост­ров­но­го уни­вер­си­те­та вошли сту­ден­ты II и IV кур­сов Инсти­ту­та пси­хо­ло­гии и педа­го­ги­ки направ­ле­ния под­го­тов­ки «Пси­хо­ло­го-педа­го­ги­че­ское обра­зо­ва­ние», про­филь: «Пси­хо­ло­гия обра­зо­ва­ния», пока­зав­шие хоро­шие резуль­та­ты успе­ва­е­мо­сти и заин­те­ре­со­ван­ность в осво­е­нии буду­щей про­фес­сии: Абду­ли­на Вик­то­рия, Кор­ки­на Оль­га и Сар­ба­е­ва Вале­рия. Руко­во­ди­те­лем коман­ды ста­ла кан­ди­дат пси­хо­ло­ги­че­ских наук, доцент кафед­ры пси­хо­ло­гии Инсти­ту­та пси­хо­ло­гии и педа­го­ги­ки Еле­на Афа­на­сен­ко­ва.

Все­рос­сий­ская пред­мет­ная олим­пи­а­да состо­я­ла из несколь­ких кон­курс­ных эта­пов: визит­ной кар­точ­ки, тео­ре­ти­че­ско­го, мето­ди­че­ско­го и прак­ти­че­ских туров, на кото­рых участ­ни­ки команд (по три чело­ве­ка) долж­ны были пока­зать не толь­ко тео­ре­ти­че­ские зна­ния, но и уже сфор­ми­ро­ван­ные про­фес­си­о­наль­ные уме­ния педа­го­га-пси­хо­ло­га, свой твор­че­ский потен­ци­ал. Зада­ния на Олим­пиа­де были и инди­ви­ду­аль­ные, и команд­ные, поэто­му был важен резуль­тат не толь­ко отдель­но­го участ­ни­ка, но и коман­ды в целом, отра­жа­ю­щий уме­ние сту­ден­тов рабо­тать сооб­ща и спло­чен­но.

В ито­ге, коман­да СахГУ заня­ла 5 место в обще­ко­манд­ном заче­те из 10 команд-участ­ниц, II место в прак­ти­че­ском туре «Флеш-моб» команд­но­го заче­та, III место в прак­ти­че­ском туре «Кодекс доб­ро­воль­ца» команд­но­го заче­та, полу­чи­ла награ­ду в номи­на­ции «Тео­ре­ти­че­ская ком­пе­тент­ность» в прак­ти­че­ском туре «Волон­тер­ский мара­фон» и V место в мето­ди­че­ском туре: «Кон­спект класс­но­го часа: Волон­тер­ство – язык добра, кото­рый пони­ма­ют все!».

Поздрав­ля­ем деву­шек с побе­дой!



Язык до острова доведет

Студенты-иностранцы обучающиеся в СахГУ рассказали о своей жизни на Сахалине.

882 просмотра
Читать

Совсем ско­ро в Рос­сии отме­тят День сла­вян­ской пись­мен­но­сти: жите­ли нашей стра­ны и сла­вян­ских стран вспом­нят про бра­тьев Кирил­ла и Мефо­дия, создав­ших для нас алфа­вит. К празд­нич­ным гуля­ньям на Саха­лине, кро­ме фило­ло­гов, ско­рее все­го, при­со­еди­нят­ся ино­стран­ные русо­лю­бы: сту­ден­ты из Азии, при­ле­тев­шие на ост­ров изу­чать язык Пуш­ки­на, Чехо­ва, Досто­ев­ско­го и Тол­сто­го. СахГУ еже­год­но отправ­ля­ет на уче­бу за гра­ни­цу ост­ро­ви­тян и при­ни­ма­ет в сво­их сте­нах ино­стран­цев. К при­ме­ру, в этом семест­ре в уни­вер­си­те­те линг­ви­сти­че­ским пре­муд­ро­стям учат­ся 16 ино­стран­цев: 13 сту­ден­тов из Китая, двое из Кореи и один из Япо­нии. Спе­ци­а­ли­сты отме­ча­ют: в послед­ние годы стра­ны Азии пере­жи­ва­ют насто­я­щий бум инте­ре­са к рус­ско­му язы­ку. Это под­твер­жда­ют и сами «оса­ха­ли­нен­ные» сту­ден­ты, кото­рые все как один при­зна­ют­ся в люб­ви к вели­ко­му и могу­че­му. Кор­ре­спон­дент Sakh.com про­шел­ся по обще­жи­тию СахГУ и узнал у моло­дых ино­стран­цев, поче­му они реши­ли учить рус­ский язык.

Японец Сёхэй Камимура (31 год), префектура Нара

Роди­те­ли назва­ли меня в честь дедуш­ки. Мое имя дослов­но обо­зна­ча­ет пра­виль­ность и ров­ность. В Япо­нии я закон­чил уни­вер­си­тет — линг­ви­сти­че­ский факуль­тет, спе­ци­а­ли­зи­ру­юсь на рус­ском язы­ке.

Мой инте­рес к рус­ско­му язы­ку, мож­но ска­зать, воз­ник слу­чай­но. Меня посто­ян­но об этом спра­ши­ва­ют, и я рас­ска­зы­ваю: когда я толь­ко посту­пил в уни­вер­си­тет, я соби­рал­ся изу­чать англий­ский, но судь­ба рас­по­ря­ди­лась по-сво­е­му. Сам не знаю как, но мне неожи­дан­но при­шла мысль о том, что мне луч­ше попро­бо­вать взять­ся за рус­ский язык. В ито­ге из всех евро­пей­ских язы­ков я оста­но­вил­ся имен­но на нем.

В руках Сёх­эя тра­ди­ци­он­ная рус­ская игруш­ка, кото­рую он сде­лал на мастер-клас­се

Кро­ме Саха­ли­на, я бывал в Москве и Санкт-Петер­бур­ге. А на ост­ров я попал в 2016 году, я — ско­рее, ста­жер, у меня инди­ви­ду­аль­ная про­грам­ма: я не хожу на лек­ции, а про­сто уси­лен­но зани­ма­юсь пись­мен­ны­ми и уст­ны­ми пере­во­да­ми с япон­ско­го на рус­ский и обрат­но. Этим летом моя ста­жи­ров­ка закан­чи­ва­ет­ся, и я вер­нусь в Оса­ку, где пла­ни­рую рабо­тать гидом и пере­вод­чи­ком: помо­гать рус­ским тури­стам ори­ен­ти­ро­вать­ся в Япо­нии.

Я очень люб­лю рус­ский язык — он очень кра­си­вый, со сво­ей осо­бен­ной мело­дич­но­стью, кото­рая мне нра­вит­ся. В про­шлом году у меня были заня­тия по лите­ра­ту­ре, я читал несколь­ко про­из­ве­де­ний рус­ских писа­те­лей, но в ори­ги­на­ле их, конеч­но, труд­но осва­и­вать. По сти­лю мне нра­вит­ся Чехов и Досто­ев­ский.

Еще мне нра­вит­ся рус­ский мен­та­ли­тет. В Япо­нии люди живут серьез­но, сохра­ня­ют лицо, хотят быть акту­аль­ны­ми и пока­зать окру­жа­ю­щим свою серьез­ность, сле­дят за тем, как живут дру­гие. Это, с одной сто­ро­ны, хоро­шо. Но с дру­гой сто­ро­ны — тяже­ло жить без сво­бо­ды. Япон­цы дер­жат лицо и живут боль­ше от голо­вы и ума, а не от серд­ца и жела­ния, как это дела­ют рус­ские. А в Рос­сии люди живут более сво­бод­но. Вы живе­те, как сами дума­е­те, жела­е­те, от серд­ца, более откро­вен­но, и мне это нра­вит­ся.

Меж­ду Рос­си­ей и Япо­ни­ей есть мно­го раз­ли­чий, у нас очень раз­ные куль­ту­ры. В Япо­нии надо скры­вать свое мне­ние, а здесь гово­рят, что дума­ют, пря­мо, но я еще не понял, пло­хо это или хоро­шо, но мне как япон­цу в этом момен­те труд­но.

Япон­цы очень хоро­шо рабо­та­ют, и это вид­но вез­де — и в мага­зине, и в мини­стер­стве, вез­де оди­на­ко­во чисто и акку­рат­но, и это вид­но. А здесь кажет­ся, что кто-то свою рабо­ту выпол­ня­ет не очень доб­ро­со­вест­но.

Я живу в обще­жи­тии и пита­юсь, как обыч­ный рус­ский сту­дент: ино­гда кушаю пель­ме­ни, мака­ро­ны и «Доши­рак». Очень вкус­ным счи­таю борщ и еще люб­лю кот­ле­ты.

Если будет такая воз­мож­ность, хоро­шее пред­ло­же­ние по рабо­те — я бы остал­ся в Рос­сии. В Москве или в Санкт-Петер­бур­ге я бы остал­ся жить в вашей стране с удо­воль­стви­ем, поче­му бы и нет.

Китаянка Лю Юйтин (21 год), Харбин

Мое китай­ское имя озна­ча­ет «кра­си­вая, хоро­шая». Рус­ское имя — Свет­ла­на — не знаю, что зна­чит, но выбра­ла его. На пер­вом кур­се уни­вер­си­те­та в Китае пре­по­да­ва­тель пред­ло­жи­ла мне спи­сок рус­ских имен, и я выбра­ла имен­но Свет­ла­ну, понра­ви­лось, как оно зву­чит.

Я учусь на тре­тьем кур­се Хар­бин­ско­го уни­вер­си­те­та, это мой пер­вый визит в Рос­сию, мне очень нра­вит­ся при­ро­да — снег, море, горы, все очень кра­си­вое. Но не нра­вит­ся пого­да. Наде­юсь, поедем с дру­ги­ми сту­ден­та­ми на «Гор­ный воз­дух» полю­бо­вать­ся. Ну а пока мы ходим с дру­ги­ми ребя­та­ми из Китая на пары — слу­ша­ем лек­ции «рус­ско­го как ино­стран­но­го».

В руках Лю Юйтин суве­нир: китай­ский узе­лок сча­стья в виде мас­ки из пекин­ской опе­ры

Если чест­но, изна­чаль­но рус­ский язык мне не нра­вил­ся, но, чем боль­ше я в него погру­жа­лась, чем боль­ше учи­ла, тем боль­ше в него влюб­ля­лась. Пла­ни­рую после завер­ше­ния уче­бы рабо­тать пере­вод­чи­ком или учи­те­лем, пре­по­да­вать рус­ский китай­цам.

Я очень мно­го слы­ша­ла про Санкт-Петер­бург, я там еще не быва­ла, но виде­ла в Интер­не­те — очень кра­си­вый город, ваша куль­тур­ная сто­ли­ца. Если мне выпа­дет шанс рабо­тать в Рос­сии, я поста­ра­юсь его не упу­стить.

При­е­ха­ла на ост­ров месяц назад, живу в обще­жи­тии с дру­гой девоч­кой из Китая, мы гото­вим здесь же, у нас есть каше­вар­ка. В основ­ном гото­вим китай­ские блю­да — рис, рыбу, кури­цу и сви­ни­ну с луком. Ходи­ли в кафе, про­бо­ва­ли рус­скую кух­ню — борщ, бли­ны и кури­цу. Знаю, что наш друг Мак­сим (тоже из Хар­би­на) гото­вил как-то китай­ские пель­ме­ни и при­гла­шал рус­ских сокурс­ни­ков попро­бо­вать.

Вооб­ще все рус­ские пар­ни и девуш­ки очень кра­си­вые.

Китаец Лю Ху (26 лет), Харбин

По-рус­ски меня зовут Мак­сим, мне понра­ви­лось зна­че­ние это­го име­ни «вели­кий», и поэто­му я его выбрал. Мое китай­ское имя, точ­нее, иеро­глиф «Ху» пере­во­дит­ся как «тигр». Вполне сопо­ста­ви­мо.

Я родил­ся и вырос в Хар­бине, учусь в педа­го­ги­че­ском уни­вер­си­те­те, на линг­ви­ста, мой про­филь — китай­ско-рус­ские пере­во­ды. Полу­ча­ет­ся, что учу рус­ский почти пять лет, мне остал­ся еще один год маги­стра­ту­ры. Хотя мои зна­ния рус­ско­го пока на вто­рой сту­пе­ни базо­во­го уров­ня.

Лю Ху с «китай­ским узел­ком сча­стья», на кото­ром изоб­ра­же­ны два самых глав­ных иеро­гли­фа — сча­стье и богат­ство

В Рос­сии я впер­вые, на ост­ро­ве пока месяц, про­бу­ду на Саха­лине до кон­ца семест­ра, то есть — до июня. Преж­де чем попасть в Рос­сию, я слы­шал име­на рус­ских писа­те­лей, напри­мер, Чехо­ва, Пуш­ки­на, Гого­ля, Досто­ев­ско­го. Я даже читал Чехо­ва, напри­мер, «Хаме­ле­он», и «Реви­зор» — Гого­ля. Еще читал на китай­ском «Ост­ров Саха­лин», в ори­ги­на­ле труд­но.

Я понял, что люб­лю рус­ский язык еще на пер­вом кур­се уни­вер­си­те­та. Конеч­но, рус­ский очень труд­ный, но мне нра­вит­ся его изу­чать. Может, дело еще и в пре­по­да­ва­те­лях, кото­рые меня окру­жа­ют — они все очень доб­рые и дей­стви­тель­но дают очень мно­го зна­ний. Мне нра­вят­ся все пред­ме­ты, на кото­рые я хожу здесь: напри­мер, линг­во­стра­но­ве­де­ние или дело­вой рус­ский язык и еще сти­ли­сти­че­ские сред­ства рус­ско­го язы­ка. У меня даже есть люби­мая рус­ская пого­вор­ка: «Уче­нье свет, а неуче­нье тьма».

На Саха­лине очень доб­рые люди, мне нра­вит­ся при­ро­да — соче­та­ние гор и моря дают осо­бую кра­со­ту. Не нра­вит­ся толь­ко пого­да, в Китае, напри­мер, сей­час уже очень теп­ло.

Как ни стран­но, в Рос­сии из еды мне боль­ше все­го полю­би­лась пиц­ца. Обыч­но я готов­лю сам, на кухне обще­жи­тия, — лап­шу, рис с мясом или кар­тош­ку.

Мне нра­вит­ся ваша стра­на. Я вполне свя­зы­ваю свое буду­щее с Рос­си­ей, хочу полу­чить обра­зо­ва­ние здесь и остать­ся рабо­тать. Хоте­лось бы еще побы­вать в Москве, Санкт-Петер­бур­ге и в курорт­ном горо­де Сочи.

Кореянка Ли Мунджу (21 год), Пусан

Это может зву­чать стран­но, но мое имя пере­во­дит­ся как «хозя­ин две­рей». Не могу это объ­яс­нить. А по-рус­ски меня назва­ли Анной. Я вме­сте с дру­гой девоч­кой из Кореи при­е­ха­ла на Саха­лин в мар­те и про­бу­ду здесь один учеб­ный год — до декаб­ря-янва­ря. Нача­ла учить рус­ский язык в Пусане, в уни­вер­си­те­те, буду линг­ви­стом. Сей­час я на вто­ром кур­се.

Рос­сию я полю­би­ла заоч­но, бла­го­да­ря кра­соч­ным рас­ска­зам рус­ско­языч­ных дру­зей в Пусане и по Интер­не­ту — изу­ча­ла вашу стра­ну в Сети. Что-то виде­ла про Рос­сию по теле­ви­зо­ру и тоже очень вдох­но­ви­лась. Счи­таю, что рус­ский язык кра­сив даже на уровне алфа­ви­та и букв.

В руках Ли Мун­джу кар­та Южно-Саха­лин­ска с основ­ны­ми досто­при­ме­ча­тель­но­стя­ми горо­да

Мне нра­вят­ся рус­ские музеи и теат­ры, они очень кра­си­вые и доволь­но инте­рес­ные. Хочу побы­вать в Москве и Санкт-Петер­бур­ге, судя по все­му, это очень кра­си­вые горо­да, хотя в реаль­но­сти я их еще не виде­ла.

Из огром­ных плю­сов вашей стра­ны — это, конеч­но, еда, я вооб­ще очень люб­лю поесть. Мне нра­вят­ся бук­валь­но все рус­ские блю­да, в вос­тор­ге от мяса и кар­тош­ки. Чаще мы ходим в сто­ло­вую или кафе.Еще сму­ща­ют обще­ствен­ные туа­ле­ты, они доволь­но гряз­ные. И ули­цы не очень эсте­тич­ные. А так — я всем доволь­на.

Мой план — стать пере­вод­чи­ком, что­бы помо­гать рус­ским путе­ше­ствен­ни­кам в Пусане, быть тре­вел-гидом. Хоте­ла бы встре­чать­ся с рус­ским пар­нем, они все кра­си­вые, воз­мож­но, в буду­щем, когда луч­ше выучу рус­ский, полу­чит­ся постро­ить отно­ше­ния.

Студенческий Stand up

Студенческий stand up в третий раз собрал ценителей юмора.

1 057 просмотров
Читать

Попро­бо­вать себя в роли stand up коми­ков реши­лось пять пар­ней и одна девуш­ка. Одни сту­ден­ты шути­ли про свою жизнь и вто­рых поло­ви­нок, дру­гие рас­ска­зы­ва­ли моно­ло­ги о сво­их дру­зьях и про уче­бу в уни­вер­си­те­те.

Все участ­ни­ки полу­чи­ли памят­ные подар­ки от орга­ни­за­то­ров, а неко­то­рые зри­те­ли смог­ли уне­сти вкус­ные подар­ки от парт­не­ра меро­при­я­тия. Орга­ни­зо­ва­ли шоу чле­ны Волон­тер­ско­го объ­еди­не­ния «Феникс».

Stand up – соль­ное юмо­ри­сти­че­ское выступ­ле­ние перед живой ауди­то­ри­ей, один из жан­ров раз­вле­ка­тель­ных про­грамм.




G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

Награды для победителей

В Сахалинском государственном университете состоялось торжественное награждение студентов за активную работу в учебе, научной деятельности и в спорте.

938 просмотров
Читать

В тор­же­ствен­ной, но нефор­маль­ной встре­че при­ня­ли уча­стие: испол­ня­ю­щий обя­зан­но­сти рек­то­ра СахГУ Олег Федо­ров, про­рек­тор по вос­пи­та­тель­ной рабо­те и соци­аль­ным вопро­сам Свет­ла­на Барыш­ни­ко­ва, дирек­тор депар­та­мен­та спор­та мини­стер­ства спор­та, туриз­ма и моло­деж­ной поли­ти­ки Саха­лин­ской обла­сти Ири­на Рады­ги­на, гене­раль­ный дирек­тор дирек­ции I МСИ «Дети Азии» Вла­ди­мир Мак­си­мов. Почет­ные гости пооб­ща­лись с ребя­та­ми и узна­ли их мне­ние о про­ис­хо­дя­щих собы­ти­ях.

- Без­услов­но, любые успе­хи наших сту­ден­тов застав­ля­ют нас гор­дит­ся ими, - гово­рит и.о. рек­то­ра СахГУ Олег Фёдо­ров. – Мы пони­ма­ем, что за каж­дым успе­хом в нау­ке, спор­те, обще­ствен­ной дея­тель­но­сти сто­ит кро­пот­ли­вая рабо­та не толь­ко само­го сту­ден­та, но и пре­по­да­ва­те­лей, тре­не­ров и сотруд­ни­ков наше­го уни­вер­си­те­та. Каж­дая новая взя­тая высо­та это – это высо­кий уро­вень ответ­ствен­но­сти, как перед самим собой, так и перед род­ной аль­ма-матер. А наши сту­ден­ты не боят­ся брать любые высо­ты и ста­но­вить­ся побе­ди­те­ля­ми.

Сту­дент 2 кур­са направ­ле­ния «Юрис­пру­ден­ция» занял 2 место в Санкт Петер­бур­ге на кон­кур­се, про­во­ди­мом Цен­тром раз­ви­тия моло­деж­но­го пар­ла­мен­та­риз­ма и был зачис­лен в резерв на обу­че­нии при ака­де­мии народ­но­го хозяй­ства и госу­дар­ствен­ной служ­бы при Пре­зи­ден­та РФ. Миха­ил Кон­стан­ти­нов стал един­ствен­ным пред­ста­ви­те­лем Даль­не­го Восто­ка, кто попал в при­зо­вые места.

- Я занял 2 место в очном туре кон­кур­са эссе на тему: «Если б я был пре­зи­ден­том». Я научил­ся ора­тор­ско­му мастер­ству. Там было 45 судей, перед кото­ры­ми при­хо­ди­лось высту­пать. Это при­го­дит­ся во вре­мя защи­ты диплом­ных работ. Я рас­ска­зал о воз­мож­ных трех ука­зах в сфе­рах дея­тель­но­сти. Я выбрал эко­но­ми­ку, нало­ги и рас­ска­зал о даль­ней­ших путях раз­ви­ти­ях, - поде­лил­ся Миха­ил.

Сту­ден­ты инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния ост­ров­но­го уни­вер­си­те­та Алек­сандра Гор­ба­не­ва-Гама­лея и Егор Попов побы­ва­ли на Олим­пий­ских играх в Пхен­чхане. После тща­тель­но­го отбо­ра он вошел в коман­ду волон­те­ров. Егор рабо­тал на Олим­пий­ских и Пара­лим­пий­ских играх.

- Так как я изу­чаю язы­ки, мне полез­но было пора­бо­тать имен­но на меж­ду­на­род­ных сорев­но­ва­ни­ях. На Олим­пи­а­ду при­е­ха­ло огром­ное коли­че­ство людей со все­го све­та, они откры­ты к обще­нию, у них нет сте­рео­ти­пов. Отлич­ная воз­мож­ность пооб­щать­ся с дру­ги­ми людь­ми. Моя зада­ча было помо­гать спортс­ме­нам на откры­тии и закры­тии, – поде­лил­ся Егор.

В зале при­сут­ство­ва­ли и сту­ден­ты инсти­ту­та пра­ва, эко­но­ми­ки и управ­ле­ния, кото­рые на реги­о­наль­ном туре все­рос­сий­ской юри­ди­че­ской олим­пи­а­ды в Хаба­ров­ске заня­ли при­зо­вое места и при­вез­ли ком­плект наград. Бог­дан Поно­ма­рен­ко взял золо­то по граж­дан­ско­му пра­ву, Ири­на Сор­ха­та и Анна Маща­но­ва были лау­ре­а­та­ми кон­кур­са, Игорь Реч­кин вме­сте с коман­дой заво­е­вал кубок за тре­тье место.

Впер­вые саха­лин­ские сту­ден­ты при­ня­ли уча­стие в семи­на­ре по орга­ни­за­ции поис­ко­вых фор­ми­ро­ва­ний Даль­не­во­сточ­но­го и Сибир­ско­го феде­раль­ных окру­гов. Очень важ­ной частью сле­та ста­ла рабо­та с моло­де­жью. Для поис­ко­ви­ков и сту­ден­тов орга­ни­зо­ва­ли семи­на­ры. Саха­лин пред­став­ля­ли сту­ден­ты СахГУ.

- Нам рас­ска­за­ли, как создать свой отряд и что для это­го нуж­но. Рас­ска­за­ли о кон­кур­сах, анке­тах и как мож­но помочь нашим саха­лин­ским отря­дам, – сооб­ща­ет участ­ни­ца сле­та Ека­те­ри­на Левен­ко­ва.

Так­же в сле­те при­ня­ли уча­стие Дарья Тимо­фе­е­ва, Вик­то­рия Пли­е­ва и Ека­те­ри­на Левен­ко­ва.

Кирилл Голо­ва­нов стал сереб­ря­ным при­зе­ром все­рос­сий­ских сорев­но­ва­ний по сава­ту. В его послед­нем поедин­ке он встре­тил­ся с брон­зо­вым при­зе­ром чем­пи­о­на­та мира Его­ром Лари­о­но­вым, но раз­дель­ным реше­ни­ем судей усту­пил про­тив­ни­ку. Сего­дня у Кирил­ла есть все воз­мож­но­сти для того, что­бы попасть в сбор­ную стра­ны.

- Я желаю вам не рас­те­рять вот этот запас теп­ла, добра и пози­ти­ва. Это очень важ­но, что вы пони­ма­е­те, как важ­но быть волон­те­ром. Без вас невоз­мож­но про­ве­сти ни одно меро­при­я­тие. Я не знаю, как рань­ше про­хо­ди­ли без волон­те­ров сорев­но­ва­ния и дру­гие состя­за­ния. Спа­си­бо вам за ваш труд! – отме­ти­ла дирек­тор депар­та­мен­та физи­че­ской куль­ту­ры и спор­та Ири­на Рады­ги­на.



Дирек­тор депар­та­мен­та вру­чи­ла бла­го­дар­ствен­ные пись­ма от мини­стер­ства тем волон­те­рам, кото­рые при­ни­ма­ли актив­ное уча­стие в про­ве­де­нии меж­ду­на­род­ных сорев­но­ва­ни­ях по гор­но­лыж­но­му спор­ту и ребя­там, побы­вав­шим на Олим­пий­ских играх.

Дирек­тор дирек­ции I МСИ игр «Дети Азии» Вла­ди­мир Мак­си­мов под­вел ито­ги визи­та глав и пред­ста­ви­те­лей наци­о­наль­ных олим­пий­ских коми­те­тов стран-чле­нов Олим­пий­ско­го сове­та Азии, Евро­пей­ских Олим­пий­ских коми­те­тов.

- На сего­дняш­ний день у сту­ден­тов мно­го воз­мож­но­стей, где мож­но участ­во­вать, обу­чать­ся, глав­ное, чтоб было жела­ние. Отрад­но, что в этом зале собра­лись ребя­та, у кото­рых есть жела­ние помо­гать в орга­ни­за­ции тех или иных меро­при­я­тий, позна­вать азы нау­ки в спор­те. Вы – луч­шие люди стра­ны. То чув­ство, кото­рое у вас есть, его нуж­но раз­ви­вать! – ска­зал Вла­ди­мир Мак­си­мов.







Поисковые отряды

Студенты СахГУ приняли участие в семинаре по организации поисковых формирований Дальневосточного и Сибирского федеральных округов.

909 просмотров
Читать

Все­го в меро­при­я­тии при­ня­ли уча­стие более 100 чело­век — руко­во­ди­те­ли и участ­ни­ки поис­ко­вых фор­ми­ро­ва­ний «Поис­ко­во­го дви­же­ния Рос­сии», акти­ви­сты пат­ри­о­ти­че­ских орга­ни­за­ций, зани­ма­ю­щи­е­ся уве­ко­ве­че­ни­ем памя­ти погиб­ших при защи­те Оте­че­ства и пат­ри­о­ти­че­ским вос­пи­та­ни­ем моло­де­жи Даль­не­го Восто­ка и Сиби­ри.

О зада­чах семи­на­ра в сво­ём при­вет­ствен­ном сло­ве рас­ска­за­ла ответ­ствен­ный сек­ре­тарь «Поис­ко­во­го дви­же­ния Рос­сии» Еле­на Цуна­е­ва. В тече­ние двух дней участ­ни­ки обсуж­да­ли вопро­сы при­вле­че­ния моло­де­жи к пат­ри­о­ти­че­ской рабо­те, орга­ни­за­цию дет­ско-юно­ше­ских поис­ко­вых поле­вых лаге­рей, созда­ние сту­ден­че­ских поис­ко­вых отря­дов и обще­ствен­ных музеев бое­вой сла­вы.

— Несмот­ря на боль­шие рас­сто­я­ния, есть то, что объ­еди­ня­ет нашу стра­ну, — это память о тех, кто сра­жал­ся, это общие дела ради тех, кто защи­тил нас. Сего­дня мы смо­жем позна­ко­мить­ся с самы­ми раз­ны­ми про­ек­та­ми в сфе­ре уве­ко­ве­че­ния памя­ти погиб­ших при защи­те Оте­че­ства, объ­еди­нить наш опыт, — под­черк­ну­ла Цуна­е­ва.

Пре­зен­та­ция про­ек­тов саха­лин­ских поис­ко­ви­ков вызва­ла боль­шой инте­рес у пред­ста­ви­те­лей реги­о­наль­ных отде­ле­ний дви­же­ния. Ост­ров­ные акти­ви­сты рас­ска­за­ли, как про­во­дят­ся поис­ко­вые рабо­ты в Саха­лин­ской обла­сти, а так­же, как про­хо­ди­ли поис­ки мест гибе­ли воен­ных само­ле­тов, потер­пев­ших кру­ше­ние в мир­ное вре­мя, в рам­ках про­ек­та «Веч­ный полет». Поми­мо этих, реа­ли­зо­вы­вал­ся ряд дру­гих про­ек­тов, направ­лен­ных на уве­ко­ве­че­ние памя­ти погиб­ших при защи­те Оте­че­ства, уста­нов­ка инфор­ма­ци­он­ных стен­дов, созда­ние экс­по­зи­ций в музе­ях, встре­чи со школь­ни­ка­ми и сту­ден­та­ми. Осо­бый инте­рес у участ­ни­ков семи­на­ра вызвал доку­мен­таль­ный фильм «Шум­шу. Точ­ка Вто­рой Миро­вой», создан­ный саха­лин­ски­ми поис­ко­ви­ка­ми сов­мест­но с теле­ком­па­ни­ей ОТВ, рас­ска­зы­ва­ю­щий об экс­пе­ди­ции на ост­ров Шум­шу, где в 1945 году закон­чи­лась Вто­рая Миро­вая вой­на. Несколь­ко руко­во­ди­те­лей поис­ко­вых отря­дов про­яви­ли жела­ние пора­бо­тать на суро­вом ост­ро­ве сов­мест­но с саха­лин­ца­ми.


Так­же на сле­те уде­ли­ли боль­шое вни­ма­ние орга­ни­за­ции поис­ко­вых отря­дов сре­ди уча­щей­ся моло­де­жи. Вме­сте с поис­ко­ви­ка­ми в сле­те при­ня­ли уча­стие сту­ден­ты Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та. После уче­бы в рам­ках семи­на­ров они научи­лись писать гран­ты, а глав­ное — полу­чи­ли пони­ма­ние, что и как делать на началь­ном эта­пе ста­нов­ле­ния поис­ко­во­го отря­да.

Коор­ди­ни­ро­вать рабо­ту сту­ден­тов будут акти­ви­сты саха­лин­ско­го отде­ле­ния «Поис­ко­во­го дви­же­ния Рос­сии». Так­же поис­ко­ви­ки наме­ре­ны научить сту­ден­тов рабо­тать с обще­до­ступ­ны­ми база­ми дан­ных Мини­стер­ства обо­ро­ны по розыс­ку инфор­ма­ции о погиб­ших и про­пав­ших без вести защит­ни­ках Оте­че­ства.

В бли­жай­шее вре­мя в рам­ках про­ек­та «Судь­ба сол­да­та» так­же откро­ет­ся обще­ствен­ная при­ем­ная, где всем жела­ю­щим акти­ви­сты «Поис­ко­во­го дви­же­ния Рос­сии» помо­гут в розыс­ке инфор­ма­ции о род­ных и близ­ких, участ­ни­ках Вели­кой Оте­че­ствен­ной и Вто­рой Миро­вой войн.

Студенты СахГУ приняли участие в первом областном слёте студенческих отрядов

Более сорока учащихся прошли курс молодого бойца под патронатом специалистов из Приморья, имеющих за плечами огромный опыт работы в студенческих отрядах.

848 просмотров
Читать

В эти дни учеб­но-науч­ная база СахГУ «Тара­най» ста­ла местом при­тя­же­ния десят­ков сту­ден­тов обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций обла­сти. Преж­де чем при­сту­пить к заня­ти­ям гости нача­ли с азов. Как ока­за­лось, ост­ров­ная моло­дёжь име­ла неболь­шое пред­став­ле­ние о сту­ден­че­ских отря­дах. У неко­то­рых ребят сло­жи­лось лож­ное мне­ние, что это все­го лишь дешё­вая рабо­чая сила. При­мор­цы убе­ди­ли их в обрат­ном, открыв боль­шие пер­спек­ти­вы на буду­щее. Они рас­ска­за­ли для чего пред­на­зна­че­но дви­же­ние, когда оно появи­лось и какую несёт поль­зу обще­ству. На при­ме­ре лич­но­го опы­та спе­ци­а­ли­сты объ­яс­ни­ли, как сфор­ми­ро­вать отряд и акти­ви­зи­ро­вать его дея­тель­ность, как тру­до­устро­ить­ся и мно­гое дру­гое.

Комис­сар при­мор­ско­го отде­ле­ния моло­дёж­ной все­рос­сий­ской обще­ствен­ной орга­ни­за­ции «Рос­сий­ские сту­ден­че­ские отря­ды» (РСО) Алек­сей Яко­влев посвя­тил это­му дви­же­нию око­ло 15 лет. В своё вре­мя по линии РСО он участ­во­вал в стро­и­тель­стве кос­мо­дро­ма «Восточ­ный».


- Сту­ден­че­ский отряд – это такая уни­каль­ная фор­ма, где ты можешь, во-пер­вых, пози­ци­о­ни­ро­вать себя, как актив­ная лич­ность, зани­мать­ся каким-то соци­аль­но зна­чи­мым делом, помо­гать людям, уни­вер­си­те­ту и т.д. Плюс ко все­му это даёт воз­мож­ность про­ве­сти лето не про­сто лёжа на диване, а зара­бо­тать денег, полу­чить опыт рабо­ты по сво­ей про­фес­сии и не толь­ко, – отме­тил Алек­сей Яко­влев. 

Сту­дент­ка Инсти­ту­та есте­ствен­ных наук и тех­но­сфер­ной без­опас­но­сти СахГУ Поли­на Про­цен­ко состо­ит в педа­го­ги­че­ском отря­де «При­бой». На слёт при­е­ха­ла, что­бы повы­сить свои зна­ния о рабо­те в сту­ден­че­ских отря­дах.

- Я узна­ла мно­го ново­го – о постро­е­ни­ях, об иерар­хии и долж­но­стях в отря­дах и мно­гих дру­гих вещах. Спи­ке­ры всё объ­яс­ня­ли доход­чи­во и инте­рес­но. Сей­час в сво­ём отря­де я состою, как «боец», но в бли­жай­шем буду­щем хочу пере­ква­ли­фи­ци­ро­вать­ся в «мето­ди­ста». Полу­чен­ные зна­ния мне помо­гут в этом, – поде­ли­лась впе­чат­ле­ни­я­ми от учё­бы Поли­на. – Дви­же­ние сту­ден­че­ских отря­дов очень важ­но в наше вре­мя. Оно даёт воз­мож­ность уча­щим­ся не толь­ко зара­бо­тать денег, но и набрать тру­до­вой стаж.

- Теперь, полу­чив багаж зна­ний, сту­ден­ты смо­гут набрать в сво­ём учеб­ном заве­де­нии тол­ко­вую коман­ду и вме­сте пол­но­цен­но гото­вить­ся к лет­не­му тру­до­во­му семест­ру на Саха­лине, либо поехать в При­мо­рье и там пора­бо­тать, - доба­вил комис­сар Яко­влев.

На цере­мо­нии закры­тия меро­при­я­тия юным доб­ро­воль­цам вру­чи­ли сер­ти­фи­ка­ты об уча­стии в реги­о­наль­ном слё­те саха­лин­ских сту­ден­че­ских отря­дов. С успеш­ным про­хож­де­ни­ем учё­бы бой­цов поздра­вил заме­сти­тель мини­стра спор­та, туриз­ма и моло­дёж­ной поли­ти­ки обла­сти Егор Умнов.

- Одной из задач, кото­рую ста­вит перед собой мини­стер­ство, это актив­ная под­держ­ка и раз­ви­тие моло­дёж­ных обще­ствен­ных орга­ни­за­ций. С помо­щью это­го мож­но эффек­тив­но раз­ви­вать моло­дёж­ную поли­ти­ку. И конеч­но, рос­сий­ские сту­ден­че­ские отря­ды явля­ют­ся одним из клю­че­вых рыча­гов совер­шен­ство­ва­ния дан­но­го направ­ле­ния. Наша цель – воз­ро­дить это дви­же­ние на тер­ри­то­рии Саха­лин­ской обла­сти, – ска­зал зам­ми­ни­стра.


Он доба­вил, что на сего­дняш­ний день в стране свы­ше 200 тысяч моло­дых людей тру­дят­ся в сту­ден­че­ских отря­дах и помо­га­ют реа­ли­зо­вы­вать раз­лич­ные мас­штаб­ные про­ек­ты. Сего­дня ост­ров­ной реги­он дина­мич­но раз­ви­ва­ет­ся и заин­те­ре­со­ван в при­вле­че­нии моло­дё­жи к уча­стию в гло­баль­ных про­ек­тах.

- Со сво­ей сто­ро­ны мы будем и даль­ше орга­ни­зо­вы­вать такие пло­щад­ки и про­во­дить семи­на­ры с инте­рес­ны­ми людь­ми. Самых актив­ных из вас будем направ­лять в шко­лы коман­ди­ров и комис­са­ров сту­ден­че­ских отря­дов не толь­ко Даль­не­во­сточ­но­го феде­раль­но­го окру­га, но и дру­гих реги­о­нов стра­ны. Уже сей­час ведёт­ся рабо­та с круп­ны­ми ост­ров­ны­ми пред­при­я­ти­я­ми, кото­рые заин­те­ре­со­ва­ны в при­вле­че­нии моло­дых пер­спек­тив­ных кад­ров. Для сту­ден­тов это хоро­шая воз­мож­ность про­явить себя и полу­чить новые инте­рес­ные ком­пе­тен­ции, для рабо­то­да­те­ля – подо­брать буду­щий пер­со­нал, - доба­вил Егор Умнов.

Област­ной слёт сту­ден­че­ских отря­дов орга­ни­зо­ван бла­го­да­ря сов­мест­ной рабо­те Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та и мини­стер­ства спор­та, туриз­ма и моло­дёж­ной поли­ти­ки реги­о­на.

Пингвины пера

Сразу две награды завоевали студенты СахГУ на фестивале «Пингвины пера», проходившем с 15 по 17 марта в Москве, в культурном центре «Зодчий».

788 просмотров
Читать

Коман­да ост­ров­но­го уни­вер­си­те­та уже в пятый раз при­ни­ма­ет уча­стие в этом откры­том фести­ва­ле моло­деж­ной жур­на­ли­сти­ки и при­во­зит в сте­ны род­ной alma-mater при­зо­вые места. Нынеш­ний год не стал исклю­че­ни­ем.

В сбор­ную СахГУ вошли сту­ден­ты-жур­на­ли­сты с раз­ных кур­сов: Игорь Ново­мод­ный, Евге­ний Кузов­ков, Ека­те­ри­на Аля­бье­ва, Надеж­да Грид­не­ва и Андрей Нагор­ный (капи­тан коман­ды). В кон­кур­се при­ни­ма­ют уча­стие как сту­ден­че­ские коман­ды, так и школь­ные. Все­го в этом году сорев­но­ва­лись более 40 команд.

Фор­мат кон­кур­са остал­ся преж­ним: на про­тя­же­нии трех дней участ­ни­ки долж­ны были под­го­то­вить свои инфор­ма­ци­он­ные стен­ды. Им пред­сто­я­ло раз­ра­бо­тать дизайн, искать экс­клю­зив­ную инфор­ма­цию, делать фото и видео, писать интер­вью и напол­нять соци­аль­ные сети кон­тен­том.


Поми­мо кон­курс­ной части фести­ва­ля, орга­ни­за­то­ры под­го­то­ви­ли обра­зо­ва­тель­ный блок, где лек­то­ра­ми высту­пи­ли пред­ста­ви­те­ли раз­лич­ных СМИ: теле­ка­на­лов «Пер­вый канал», «Рос­сия 24», «Russia Today», «Кино Mail.ru», радио «Ком­со­моль­ская прав­да», жур­на­лов «I Like Today», «Жур­на­лист». Так­же отме­ти­лись пре­по­да­ва­те­ли ИГУМО, МГИК, чле­ны Сою­за жур­на­ли­стов Рос­сии и Сою­за жур­на­ли­стов Под­мос­ко­вья.

На цере­мо­нии награж­де­ния саха­лин­цы полу­чи­ли две награ­ды: Ека­те­ри­на Аля­бье­ва ста­ла пер­вой в номи­на­ции «Луч­ший жур­на­лист», а Евге­ний Кузов­ков побе­дил в номи­на­ции «Инфо­гра­фи­ка».

– Я гор­жусь сво­ей коман­дой и той рабо­той, кото­рую мы вме­сте про­де­ла­ли, – под­во­дит итог Ека­те­ри­на Аля­бье­ва. – Конеч­но, при­ят­но было полу­чить не толь­ко эту награ­ду, но и воз­мож­ность прой­ти ста­жи­ров­ку: мне пред­сто­ит пора­бо­тать в ноч­ной бри­га­де ново­стей теле­ка­на­ла «Рос­сия 24». Счи­таю, что это отлич­ная воз­мож­ность при­об­ре­сти новый опыт и зна­ния.

Евге­ний Кузов­ков Ека­те­ри­на Аля­бье­ва

С вооду­шев­ле­ни­ем о побе­дах ост­ров­ных сту­ден­тов гово­рит про­рек­тор по вос­пи­та­тель­ной рабо­те и соци­аль­ным вопро­сам СахГУ Свет­ла­на Барыш­ни­ко­ва:

– В раз­ное вре­мя ребя­та уже бра­ли раз­лич­ные номи­на­ции в этом кон­кур­се, в том чис­ле и «Луч­шая редак­ция», – отме­ти­ла она. – На сей раз они поко­ри­ли новую вер­ши­ну и взя­ли «Луч­ше­го жур­на­ли­ста». Наде­юсь, их и в буду­щем ждут новые гром­кие побе­ды, кото­рые будут про­слав­лять наш уни­вер­си­тет.


G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

По зову Чехова

С трехдневным визитом в Сахалинскую область прибыли студенты первых курсов Пусанского университета иностранных языков.

1 070 просмотров
Читать

Деле­га­цию из 10 уча­щих­ся, пости­га­ю­щих в корей­ском вузе рус­ский язык и лите­ра­ту­ру, воз­гла­ви­ли про­фес­сор Ли Дже Хен и пре­по­да­ва­тель сла­вян­ско­го отде­ле­ния Пусан­ско­го уни­вер­си­те­та Ната­лья Баран­чи­ко­ва. Боль­шин­ство гостей в пер­вый раз при­е­ха­ли в Рос­сию.

В ост­ров­ном уни­вер­си­те­те для южно­ко­рей­ских сту­ден­тов был под­го­тов­лен обра­зо­ва­тель­ный модуль по несколь­ким темам: это исто­рия Саха­ли­на, жизнь зару­беж­ных сооте­че­ствен­ни­ков и твор­че­ство Чехо­ва через приз­му инте­ре­са к Саха­ли­ну. Гостям дове­лось не толь­ко послу­шать лек­ции от веду­щих пре­по­да­ва­те­лей инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ, но и сво­и­ми гла­за­ми уви­деть Южно-Саха­линск и Кор­са­ков.

– Я дав­но меч­тал побы­вать на вашем ост­ро­ве, – при­знал­ся про­фес­сор Ли Дже Хен. – Ведь имен­но здесь мож­но почув­ство­вать, в пря­мом смыс­ле сло­ва, лите­ра­тур­ное насле­дие Анто­на Чехо­ва, на этой зем­ле, по кото­рой когда-то ходил бес­смерт­ный автор. Мы со сту­ден­та­ми мог­ли выбрать­ся и в Моск­ву, и во Вла­ди­во­сток, но выбра­ли имен­но Саха­лин­скую область.

про­фес­сор Ли Дже Хен и про­фес­сор Еле­на Икон­ни­ко­ва

Сту­ден­ты так­же побы­ва­ли в двух музе­ях – кра­е­вед­че­ском и музее кни­ги А. П. Чехо­ва «Ост­ров Саха­лин». Часть ребят рабо­та­ла по инди­ви­ду­аль­ной про­грам­ме, зани­ма­ясь в зале Чехо­ва област­ной уни­вер­саль­ной науч­ной биб­лио­те­ки.

– Поми­мо озна­ком­ле­ния с реги­о­ном, попут­но реша­лась и дру­гая зада­ча – обще­ние с носи­те­ля­ми язы­ка, – пояс­ни­ла про­фес­сор кафед­ры рус­ской и зару­беж­ной лите­ра­ту­ры Саха­лин­ско­го госу­дар­ствен­но­го уни­вер­си­те­та Еле­на Икон­ни­ко­ва. – Сту­ден­ты из Пуса­на гово­ри­ли на рус­ском язы­ке, а ребя­та из наше­го уни­вер­си­те­та обща­лись на корей­ском. Но ино­гда моло­дые люди при­бе­га­ли к помо­щи на англий­ском язы­ке. Все сту­ден­ты из Пуса­на очень откры­тые и весе­лые. При этом они отли­ча­ют­ся высо­ким уров­нем само­ор­га­ни­зо­ван­но­сти и уме­ни­ем, рабо­тая в мини-кол­лек­ти­ве, рас­пре­де­лять меж­ду друг дру­гом посиль­ные обя­зан­но­сти. Напри­мер, у меня пусан­ские сту­ден­ты бра­ли неболь­шое интер­вью о лите­ра­ту­ре, о фак­тах обра­ще­ния рус­ских писа­те­лей к теме Саха­ли­на. При этом роли каж­до­го в обще­нии со мной были зара­нее рас­пи­са­ны по мину­там: Чон Хён Ук (у него рус­ское имя Нико­лай) запи­сы­вал всё про­ис­хо­дя­щее на каме­ру, его подру­га И Хё Мин (Мила­на) чита­ла по-рус­ски зара­нее состав­лен­ные вопро­сы, а Юн Эри, луч­ше дру­гих зна­ю­щая рус­ский язык, пере­во­ди­ла мои сло­ва на корей­ский, делая для себя замет­ки в блок­но­те из новых слов и выра­же­ний.



Фина­лом сту­ден­че­ской коман­ди­ров­ки ста­ла пре­зен­та­ция «домаш­них зада­ний». В сво­их докла­дах гости рас­ска­зы­ва­ли об исто­рии реги­о­на, о саха­лин­ских корей­цах и о твор­че­стве Чехо­ва.

Орга­ни­за­то­ры отме­ча­ют, что в буду­щем хотят при­вез­ти новую груп­пу сту­ден­тов на Саха­лин и отпра­вить­ся уже в тур по горо­дам реги­о­на.


G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть