ВЕРСИЯ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ НАСТРОЙКИ ВЕРСИИ ДЛЯ СЛАБОВИДЯЩИХ

Записи с меткой «Япония»

«Миллион роз» для университета

В рамках празднования Года Японии в России СахГУ посетила легендарная японская певица Като Токико.

973 просмотра
Читать

Певи­ца встре­ти­лась со сту­ден­та­ми, изу­ча­ю­щи­ми япон­ский язык, кото­рым рас­ска­за­ла о себе, о сво­ем твор­че­стве и о сво­ем жела­нии побы­вать на Саха­лине.

– Сбы­ва­ет­ся моя меч­та — выступ­ле­ние в Южно-Саха­лин­ске. Я хочу выра­зить искрен­нюю бла­го­дар­ность всем, чьи­ми уси­ли­я­ми орга­ни­зо­ван кон­церт, – отме­ти­ла гос­по­жа Като. – А сей­час, в Год Япо­нии в Рос­сии, бла­го­да­ря ваше­му раду­шию меч­та моя и мое­го отца осу­ществ­ля­ет­ся!

Имен­но Като Токи­ко в свое вре­мя сде­ла­ла попу­ляр­ной в Япо­нии пес­ню Аллы Пуга­че­вой «Мил­ли­он роз». А в 1987 году даже испол­ни­ла ее сов­мест­но с совет­ской певи­цей, гастро­ли­ру­ю­щей в Токио. С тех пор эта рус­ская пес­ня для жите­лей Стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца – визит­ная кар­точ­ка Като Токи­ко.

В завер­ше­нии встре­чи певи­ца испол­ни­ла несколь­ко песен. А на сле­ду­ю­щий день после кон­цер­та в меж­ду­на­род­ном теат­ре им. А. П. Чехо­ва она пере­да­ла в дар СахГУ два япон­ских наци­о­наль­ных инстру­мен­та кото.


Профессор кафедры русской и зарубежной литературы СахГУ Елена Иконникова приняла участие в 1‑ой международной конференции «Акватория Северо-Восточной Азии и гуманитарные сообщества»

Конференция прошла в первых числах июня в Национальном университете Пукён.

761 просмотр
Читать

Кон­фе­рен­ция про­шла в пер­вых чис­лах июня в Наци­о­наль­ном уни­вер­си­те­те Пукён. Собрав­ши­е­ся в Пусане уче­ные из Южной Кореи, Китая, Япо­нии и Рос­сии гово­ри­ли об акту­аль­ных вопро­сах исто­рии, обще­ст­во­зна­ния и фило­ло­гии в ази­ат­ских стра­нах, затра­ги­ва­ли про­бле­мы меж­куль­тур­ных ком­му­ни­ка­ций.

-С при­вет­ствен­ным сло­вом при откры­тии кон­фе­рен­ции высту­пил про­фес­сор Наци­о­наль­но­го уни­вер­си­те­та Пукён, спе­ци­а­лист по япон­ской лите­ра­ту­ре Сон Дон Джу, – делит­ся Еле­на Икон­ни­ко­ва. – Севе­ро-Восточ­ная Азия, будучи цен­тром древ­ней исто­рии и куль­ту­ры, уче­ны­ми-гума­ни­та­ри­я­ми рас­смат­ри­ва­ет­ся широ­ко и все­сто­ронне. Тема Саха­ли­на и Куриль­ских ост­ро­вов напря­мую на кон­фе­рен­ции не осве­ща­лась, но наш реги­он посто­ян­но был пред­став­лен на мно­гих кар­тах, на кото­рых обо­зна­ча­лись пути раз­ви­тия тех или иных куль­тур­но-исто­ри­че­ских про­цес­сов.

Осо­бен­но инте­рес­ны­ми, на взгляд Еле­ны Икон­ни­ко­вой, ста­ли докла­ды о кон­такт­ных язы­ках (Ян Мин Хо), о диа­лек­тах на Тох­оку – реги­оне восточ­ной Япо­нии (Цуда Сато­си), о мор­ской тема­ти­ке в про­из­ве­де­ни­ях лите­ра­ту­ры и кино (О Ин Гю), о про­те­стант­ских мис­си­ях в Корее (Ли Го Ын), о дея­тель­но­сти Кар­ла Гюц­ла­ва – авто­ра сочи­не­ний о Даль­нем Восто­ке (Мин Джун Ки). Не менее позна­ва­тель­ны­ми и глу­бо­ки­ми были рабо­ты дру­гих уче­ных, раз­мыш­ляв­ших о кон­цеп­тах пор­то­вых горо­дов и ост­ров­ных рай­о­нов: Тай­ва­ня, Пуса­на, Шан­хая, Хако­да­те и др.

В выступ­ле­нии Еле­ны Икон­ни­ко­вой была осве­ще­на не толь­ко дея­тель­ность рус­ских про­све­ти­те­лей, зна­ко­мив­ших оте­че­ствен­ных и зару­беж­ных чита­те­лей с мор­ски­ми про­сто­ра­ми Даль­не­го Восто­ка (кни­ги Васи­лия Голов­ни­на, Пет­ра Рикор­да, Ген­на­дия Невель­ско­го и др.), но и опи­са­но путе­ше­ствие на «Фре­га­те Пал­ла­да”» Ива­на Гон­ча­ро­ва, око­ло трех недель про­быв­ше­го у побе­ре­жья Корей­ско­го полу­ост­ро­ва, посе­тив­ше­го в соста­ве дипло­ма­ти­че­ской мис­сии Япо­нию и дру­гие места Даль­не­го Восто­ка.

По ито­гам кон­фе­рен­ции издан сбор­ник науч­ных мате­ри­а­лов, вклю­чив­ший в себя раз­вер­ну­тые докла­ды уче­ных на несколь­ких язы­ках. 

Две школы археологов

В преддверии 20-летнего юбилея СахГУ в островной вуз прибыла делегация из главного вуза Японии.

798 просмотров
Читать

Про­фес­сор кафед­ры архео­ло­гии Токий­ско­го уни­вер­си­те­та Сато Хиро­ю­ки и доцент Фуку­да Маса­хи­ро заклю­чи­ли дого­вор о сотруд­ни­че­стве с лабо­ра­то­ри­ей архео­ло­гии и этно­гра­фии СахГУ и Инсти­ту­та архео­ло­гии и этно­гра­фии СО РАН.

С рос­сий­ской сто­ро­ны дого­вор зави­зи­ро­вал руко­во­ди­тель лабо­ра­то­рии, заве­ду­ю­щий кафед­рой все­об­щей и рос­сий­ской исто­рии про­фес­сор Алек­сандр Васи­лев­ский. В под­пи­са­нии при­ни­ма­ли уча­стие науч­ные сотруд­ни­ки лабо­ра­то­рии и сту­ден­ты-исто­ри­ки СахГУ.

Сато Хиро­ю­ки и Алек­сандр Васи­лев­ский

Цель согла­ше­ния – бес­сроч­ное закреп­ле­ние опы­та науч­но­го сотруд­ни­че­ства двух извест­ных на восто­ке Евра­зии науч­ных архео­ло­ги­че­ских школ – токий­ской и саха­лин­ской. Их сов­мест­ная дея­тель­ность длит­ся уже пол­то­ра десят­ка лет. Пер­вая шко­ла суще­ству­ет с кон­ца XIX века, вто­рая – с 60‑х годов ХХ века. За пле­ча­ми архео­ло­гов – десят­ки доб­ро­со­вест­но изу­чен­ных исто­ри­че­ских памят­ни­ков, науч­ные ста­тьи и моно­гра­фии, учеб­ни­ки. Их рабо­ты пуб­ли­ко­ва­лись в круп­ней­ших науч­ных цен­трах мира в Токио, Москве, Окс­фор­де, Кем­бри­дже.

Впе­ре­ди – новые поле­вые рабо­ты 2018 года и сов­мест­ный доклад об эта­пах засе­ле­ния чело­ве­ком ост­ров­но­го мира Севе­ро-восточ­ной Азии.

Российско-Японский диалог

В Саппоро состоялись VII Форум ректоров России и Японии и Первое заседание Генеральной Ассамблеи Ассоциации вузов России и Японии.

857 просмотров
Читать

В япон­ском горо­де Сап­по­ро на базе Уни­вер­си­те­та Хок­кай­до состо­я­лись VII Форум рек­то­ров Рос­сии и Япо­нии и I Съезд Ассо­ци­а­ции выс­ших учеб­ных заве­де­ний Рос­сии и Япо­нии. В этом году тема встре­чи руко­во­ди­те­лей веду­щих вузов двух стран была посвя­ще­на содей­ствию раз­ви­тия чело­ве­че­ских ресур­сов для эко­но­ми­че­ско­го сотруд­ни­че­ства Япо­нии и Рос­сии.

Цель двух­днев­ной встре­чи пред­ста­ви­те­лей вузов­ско­го сооб­ще­ства двух стран — углу­бить дву­сто­рон­ние свя­зи меж­ду япон­ски­ми и рос­сий­ски­ми уни­вер­си­те­та­ми. Рос­сий­скую деле­га­цию воз­гла­вил пре­зи­дент Рос­сий­ско­го Сою­за рек­то­ров, рек­тор МГУ ака­де­мик В.А. Садов­ни­чий.

В фору­ме при­ня­ли уча­стие пред­ста­ви­те­ли 13 вузов Рос­сии и 25 уни­вер­си­те­тов Япо­нии, Министр обра­зо­ва­ния, куль­ту­ры, спор­та, нау­ки и тех­но­ло­гий Япо­нии г‑н Хиро­кад­зу Мацу­но, а так­же пред­ста­ви­те­ли Гене­раль­но­го кон­суль­ства РФ в г. Сап­по­ро, Мини­стер­ства ино­стран­ных дел Япо­нии, Пра­ви­тель­ства пре­фек­ту­ры Хок­кай­до, Япо­но-рос­сий­ско­го цен­тра моло­деж­ных обме­нов.


Рек­то­ры обсу­ди­ли рас­ши­ре­ние ака­де­ми­че­ских обме­нов меж­ду уни­вер­си­те­та­ми Рос­сии и Япо­нии, рас­смот­ре­ли вопро­сы учре­жде­ния сов­мест­ных лабо­ра­то­рий и созда­ние общих баз дан­ных. При­ня­то реше­ние обра­зо­вать спе­ци­аль­ный коми­тет по вопро­сам обме­на кад­ра­ми меж­ду вуза­ми и создать сту­ден­че­ский совет двух стран.

Фору­мы рек­то­ров Рос­сии и Япо­нии про­хо­дят по ини­ци­а­ти­ве рек­то­ра Мос­ков­ско­го уни­вер­си­те­та с 2009 года.


G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

Конкурс с историей

XIX областной конкурс на лучшее знание японского языка прошел в СахГУ при поддержке Правительства Сахалинской области и Губернаторства Хоккайдо.

860 просмотров
Читать

Его цель – раз­ви­тие куль­тур­но­го и науч­но­го сотруд­ни­че­ства рос­сий­ско­го и япон­ско­го реги­о­нов. В 2018 году в кон­кур­се при­ня­ли 17 участ­ни­ков, в том чис­ле 9 школь­ни­ков из гим­на­зий Южно-Саха­лин­ска.

– Еже­год­ное про­ве­де­ние кон­кур­са на зна­ние япон­ско­го язы­ка – это одно из под­твер­жде­ний доб­рых отно­ше­ний меж­ду Саха­ли­ном и Хок­кай­до, – отме­ти­ла министр обра­зо­ва­ния Саха­лин­ской обла­сти Ната­лья Мура­шо­ва. – Отрад­но отме­тить, что инте­рес саха­лин­ских сту­ден­тов к куль­ту­ре, обра­зо­ва­нию, искус­ству Япо­нии про­дол­жа­ет воз­рас­тать.

Ната­лья Мура­шо­ва

В послед­ние годы не отста­ют в позна­ни­ях япон­ско­го язы­ка и уча­щи­е­ся обще­об­ра­зо­ва­тель­ных школ. Министр осо­бо отме­ти­ла про­фес­си­о­наль­ный рост педа­го­гов обра­зо­ва­тель­ных орга­ни­за­ций и их жела­ние помочь сво­им уче­ни­кам постичь свое­об­ра­зие япон­ско­го язы­ка, мира совре­мен­ной Япо­нии.

Каж­дый участ­ник на кон­кур­се пред­став­ля­ет тема­ти­че­ское выступ­ле­ние на япон­ском язы­ке до 5 минут и отве­ча­ет на вопро­сы носи­те­лей япон­ско­го язы­ка по тема­ти­ке выступ­ле­ния. Тему сво­е­го выступ­ле­ния мож­но выбрать само­сто­я­тель­но.

– Как пока­зы­ва­ет прак­ти­ка, участ­ни­ки кон­кур­са рас­ска­зы­ва­ют об опы­те изу­че­ния япон­ско­го язы­ка или куль­ту­ры Япо­нии, – отме­ча­ет и.о. заве­ду­ю­щей кафед­рой япон­ской фило­ло­гии Инсти­ту­та фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния СахГУ Оль­га Шаш­ки­на. – Одна­ко мно­гие темы отно­сят­ся к про­бле­мам, акту­аль­ным для совре­мен­ной моло­де­жи, а в неко­то­рых даже под­ни­ма­ют­ся фило­соф­ские про­бле­мы. В этом году участ­ни­ки оста­но­ви­лись на совре­мен­ной моде, язы­ке и музы­ке, рас­ска­зы­ва­ли о доб­ро­воль­цах и тра­ди­ци­ях, о кош­ках и о гар­мо­нии в при­ро­де.



В каче­стве гостей тре­тий год под­ряд при­гла­ше­ны вос­пи­тан­ни­ки дет­ско­го сада «Свет­ля­чок» с теат­раль­ной поста­нов­кой «Крас­ная шапоч­ка» на япон­ском язы­ке.

Побе­ди­те­ля­ми в стар­шей воз­раст­ной груп­пе ста­ли:

1 место – Ян Артём – СахГУ, Инсти­тут фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния, 2 курс

2 место – Згур­ская Эль­ви­ра – СахГУ, Инсти­тут фило­ло­гии, исто­рии и восто­ко­ве­де­ния, 3 курс

3 место – Гар­нов Дмит­рий – СахГ­ТИ, 3 курс

Спе­ци­аль­ным при­зом жюри «За стрем­ле­ние к изу­че­нию япон­ско­го язы­ка» удо­сто­и­лись: Мари­на Ляги­на и Ефи­мо­ва Али­на.

Побе­ди­те­ля­ми в млад­шей воз­раст­ной груп­пе ста­ли:

1 место – Аль­пе­ро­вич Зоя – Гим­на­зия №3, 10 «А» класс

2 место – Ман­на­ми Лео – Гим­на­зия №1, 3 «В» класс

3 место – Кор­не­ва Окса­на – Гим­на­зия №1, 10 «А» класс

Спе­ци­аль­ным при­зом жюри «За стрем­ле­ние к изу­че­нию япон­ско­го язы­ка» удо­сто­и­лись: Озе­ро­ва Дарья и Люба­е­ва Мария.

Все побе­ди­те­ли и при­зе­ры кон­кур­са награж­да­ют­ся дипло­ма­ми Мини­стер­ства обра­зо­ва­ния Саха­лин­ской обла­сти и цен­ны­ми при­за­ми.

По реше­нию жюри, побе­ди­тель в стар­шей воз­раст­ной груп­пе – Ян Артём, полу­чил глав­ный приз – авиа­би­ле­ты в Япо­нию с откры­той датой выле­та. Это сов­мест­ный приз Пра­ви­тель­ства Саха­лин­ской обла­сти и Губер­на­тор­ства Хок­кай­до, при под­держ­ке авиа­ком­па­нии «Авро­ра». Поми­мо авиа­би­ле­тов, Артё­ма ждет опла­чен­ная гости­ни­ца и куль­тур­ная про­грам­ма. Такие при­зы, по мне­нию орга­ни­за­то­ров кон­кур­са, дают воз­мож­ность на прак­ти­ке исполь­зо­вать полу­чен­ные зна­ния во вре­мя путе­ше­ствия в Япо­нию.

За 19 лет про­ве­де­ния в кон­кур­се при­ня­ли уча­стие более 200 сту­ден­тов, изу­ча­ю­щих япон­ский язык. Выпуск­ни­ки СахГУ раз­ных лет, при­ни­мав­шие уча­стие в кон­кур­се, пло­до­твор­но рабо­та­ют как в Рос­сии, так и в Япо­нии.

G M T Определить язык
Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Азербайджанский
Албанский
Английский
Арабский
Армянский
Африкаанс
Баскский
Белорусский
Бенгальский
Бирманский
Болгарский
Боснийский
Валлийский
Венгерский
Вьетнамский
Галисийский
Греческий
Грузинский
Гуджарати
Датский
Зулу
Иврит
Игбо
Идиш
Индонезийский
Ирландский
Исландский
Испанский
Итальянский
Йоруба
Казахский
Каннада
Каталанский
Китайский (Упр)
Китайский (Трад)
Корейский
Креольский (Гаити)
Кхмерский
Лаосский
Латинский
Латышский
Литовский
Македонский
Малагасийский
Малайский
Малайялам
Мальтийский
Маори
Маратхи
Монгольский
Немецкий
Непали
Нидерландский
Норвежский
Панджаби
Персидский
Польский
Португальский
Румынский
Русский
Себуанский
Сербский
Сесото
Сингальский
Словацкий
Словенский
Сомали
Суахили
Суданский
Тагальский
Таджикский
Тайский
Тамильский
Телугу
Турецкий
Узбекский
Украинский
Урду
Финский
Французский
Хауса
Хинди
Хмонг
Хорватский
Чева
Чешский
Шведский
Эсперанто
Эстонский
Яванский
Японский Зву­ко­вая функ­ция огра­ни­че­на 200 сим­во­ла­ми Настройки : История : Обратная связь : Donate Закрыть

Учиться в Хигасикаве

Договоренности об учебе сахалинских студентов в Японии были достигнуты в ходе визита делегации СахГУ в город Хигасикава по приглашению местной мэрии.

509 просмотров
Читать

Муни­ци­паль­ная шко­ла по изу­че­нию япон­ско­го язы­ка в Хига­си­ка­ве гото­ва при­гла­шать уча­щих­ся из Рос­сии на крат­ко­сроч­ную про­грам­му по изу­че­нию япон­ско­го язы­ка, на срок от 1 до 3 меся­цев. Сту­ден­там пред­сто­ит не толь­ко изу­чать язык Стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца и прой­ти под­го­то­ви­тель­ные кур­сы к сда­че экза­ме­на JLPT (тести­ро­ва­ние уров­ня зна­ния япон­ско­го язы­ка), но и зна­ко­мить­ся с куль­ту­рой и исто­ри­ей стра­ны.

При­ни­ма­ю­щая сто­ро­на берет на себя рас­хо­ды на пита­ние, про­жи­ва­ние и даже выпла­чи­ва­ет сти­пен­дию сту­ден­там. Для саха­лин­ско­го уни­вер­си­те­та кво­та состав­ля­ет до 6 сту­ден­тов. Воз­мож­но, в буду­щем будет уста­нов­ле­на кво­та еще и для ост­ров­ных школь­ни­ков, жела­ю­щих изу­чать япон­ский язык.

В коор­ди­на­ци­он­ном цен­тре при язы­ко­вой шко­ле Хига­си­ка­вы рабо­та­ют пред­ста­ви­те­ли доб­ро­го десят­ка стран – в том чис­ле Китая, Корея, Лат­вии, Узбе­ки­ста­на, Индии. Они помо­га­ют ребя­там осва­и­вать­ся на месте и орга­ни­зу­ют уни­вер­си­тет­ские ака­де­ми­че­ские обме­ны. Есть надеж­да и на появ­ле­нии тако­го коор­ди­на­то­ра из Рос­сии.

От васаби до Кабуки

Школьники Сахалинской области проверили свои знания по страноведению.

650 просмотров
Читать

78 уча­щих­ся из Южно-Саха­лин­ска и Кор­са­ко­ва напи­са­ли олим­пи­а­ду по стра­но­ве­де­нию Япо­нии на тему «Год Япо­нии в Рос­сии».

Олим­пи­а­да пред­по­ла­га­ла исклю­чи­тель­но тесто­вые зада­ния на зна­ния куль­ту­ры стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца. Так школь­ни­кам пред­сто­я­ло отве­тить на вопро­сы свя­зан­ные с наци­о­наль­ной кух­ней, теат­раль­ном искус­стве, празд­ни­ка­ми, сказ­ка­ми, гео­гра­фии и о тра­ди­ци­он­ных видах искусств.

Олим­пи­а­да про­хо­дит в СахГУ уже чет­вер­тый раз и вызы­ва­ет инте­рес у школь­ни­ков изу­ча­ю­щих япон­ский язык и куль­ту­ру. В этом году самый млад­ший участ­ник был из 5 клас­са.



Агротехника и наука

СахГУ и ассоциация «Сахалинагробиосоюз» представили совместный проект на международном форуме в Японии.

929 просмотров
Читать

Япон­ско-рос­сий­ский даль­не­во­сточ­ный форум сель­ско­хо­зяй­ствен­ной и про­до­воль­ствен­ной поли­ти­ки «Агро­фарм» про­шел на базе уни­вер­си­те­та Чиба (Токио) при под­держ­ке Мини­стер­ства сель­ско­го, лес­но­го и рыб­но­го хозяй­ства Япо­нии. Уча­стие в нем при­ня­ли обра­зо­ва­тель­ные орга­ни­за­ции Стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца и Даль­не­го Восто­ка Рос­сии, науч­ные сотруд­ни­ки и пред­ста­ви­те­ли агро­биз­не­са.

В рам­ках фору­ма обсуж­да­лись вопро­сы сов­мест­ной эко­но­ми­че­ской дея­тель­но­сти Япо­нии и Рос­сии, импорт и экс­порт сель­ско­хо­зяй­ствен­ной про­дук­ции на рос­сий­ском Даль­нем Восто­ке, тех­но­ло­гии выра­щи­ва­ния ово­щей в закры­том грун­те, куль­ти­ви­ро­ва­ние лекар­ствен­ных рас­те­ний в домаш­них усло­ви­ях, под­го­тов­ка кад­ров для агро­про­мыш­лен­но­го ком­плек­са двух стран.


Суть сов­мест­но­го про­ек­та СахГУ и ассо­ци­а­ции «Саха­ли­на­гро­био­со­юз» заклю­ча­ет­ся в тех­но­ло­гии быст­рой фер­мен­та­ции отхо­дов жиз­не­де­я­тель­но­сти живот­ных и птиц с помо­щью бак­те­рий. Полу­ча­е­мый био­гу­мус при сме­ши­ва­нии с дру­ги­ми состав­ля­ю­щи­ми (торф, цео­лит, извест­ко­вая мука) дает эко­ло­ги­че­ски чистое био­удоб­ре­ние. Такая тех­но­ло­гия повы­ше­ния пло­до­ро­дия земель поз­во­ля­ет полу­чать эко­ло­ги­че­ски чистую аграр­ную про­дук­цию.

– С помо­щью нашей тех­но­ло­гии, в част­но­сти, мож­но гото­вить био­суб­стра­ты для воз­де­лы­ва­ния куль­тур в закры­тых грун­тах, – объ­яс­ня­ет кан­ди­дат тех­ни­че­ских наук, пре­зи­дент ассо­ци­а­ции «Саха­ли­на­гро­био­со­юз» Баир­джон Шаки­ров. – Пло­щад­ка с уча­сти­ем науч­но-тех­ни­че­ско­го потен­ци­а­ла двух уни­вер­си­те­тов – СахГУ и Чиба – вне­сет прак­ти­че­ский вклад в совер­шен­ство­ва­ние сель­ско­го хозяй­ства обе­их стран.

Науч­ные изыс­ка­ния по это­му про­ек­ту ведет Саха­лин­ский госу­ни­вер­си­тет. На его базе пред­сто­ит про­из­во­дить поэле­мент­ный ана­лиз поч­вы, кон­троль каче­ства сырья, мате­ри­а­лов и гото­вой про­дук­ции. Поми­мо это­го, уни­вер­си­тет зай­мет­ся под­го­тов­кой спе­ци­а­ли­стов для про­ек­та.

Напом­ним, что в 2018 году меж­ду СахГУ и ассо­ци­а­ци­ей «Саха­ли­на­гро­био­со­юз» было под­пи­са­но согла­ше­ние о сотруд­ни­че­стве.

Дипломаты из Японии

О дипломатии Страны восходящего солнца узнали студенты островного университета в ходе двухдневного семинара «Япония в Азиатско-Тихоокеанском регионе», прошедшего в рамках образовательной программы «Приглашенные профессора из Японии».

751 просмотр
Читать

Это уже тре­тий семи­нар в этом году, про­хо­дя­щий в ост­ров­ном уни­вер­си­те­те, вызы­ва­ю­щий инте­рес не толь­ко у сту­ден­тов и науч­ных сотруд­ни­ков, но и жите­лей горо­да. Почет­ны­ми гостя­ми ста­ли пре­зи­дент СахГУ Борис Миси­ков и гене­раль­ный кон­сул Япо­нии в Южно-Саха­лин­ске Рюи­ти Хира­но. Гене­раль­ный кон­сул побла­го­да­рил уни­вер­си­тет за доб­рот­ную орга­ни­за­цию сов­мест­но­го обра­зо­ва­тель­но­го про­ек­та и выра­зил надеж­ду, что семи­нар ста­нет стар­то­вой пло­щад­кой для даль­ней­ше­го и пло­до­твор­но­го ака­де­ми­че­ско­го сотруд­ни­че­ства меж­ду дву­мя стра­на­ми.

При­гла­шен­ным гостем из стра­ны вос­хо­дя­ще­го солн­ца стал Хосоя Юити – про­фес­сор уни­вер­си­те­та Кэйо (Токио).

Хосоя Юити

На сво­их заня­ти­ях гос­по­дин Хосоя рас­ска­зал о прин­ци­пах япон­ской дипло­ма­тии, о пер­спек­ти­вах меж­ду­на­род­но­го поряд­ка в восточ­ной Азии и о гло­ба­ли­за­ции дипло­ма­тии после окон­ча­ния холод­ной вой­ны. Поми­мо того, про­фес­сор уде­лил вни­ма­ние меж­ду­на­род­ным отно­ше­ни­ям с Кита­ем.



Марикультура на Хоккайдо

В Сахалинском государственном университете прошел семинар о современном рыборазведении на соседнем японском острове Хоккайдо.

1 009 просмотров
Читать

При­гла­шен­ным лек­то­ром стал про­фес­сор Идзу­ми Саку­рай из уни­вер­си­те­та Токай (г. Сап­по­ро), а ауди­то­рию соста­ви­ли как саха­лин­ские сту­ден­ты, так и науч­ные спе­ци­а­ли­сты и пред­ста­ви­те­ли биз­не­са.

Про­фес­сор Идзу­ми Саку­рай спе­ци­а­ли­зи­ру­ет­ся на рыб­ном хозяй­стве Япо­нии. В рам­ках сво­е­го семи­на­ра он рас­ска­зал про совре­мен­ные тех­но­ло­гии мари­куль­ту­ры, исполь­зу­ю­щи­е­ся на Хок­кай­до.

про­фес­сор Идзу­ми Саку­рай

Меро­при­я­тие состо­я­лось в рам­ках про­грам­мы «При­гла­шен­ные про­фес­со­ра из Япо­нии», кото­рую реа­ли­зу­ет Саха­лин­ский госу­дар­ствен­ный уни­вер­си­тет при под­держ­ке Гене­раль­но­го кон­суль­ства Япо­нии в г. Южно-Саха­лин­ске.

И.о. рек­то­ра СахГУ Кон­стан­тин Стро­кин отме­тил важ­ность про­дол­же­ния про­грам­мы «При­гла­шен­ные про­фес­со­ра из Япо­нии», вызы­ва­ю­щей непод­дель­ный инте­рес не толь­ко со сто­ро­ны сту­ден­тов, но и жите­лей Южно-Саха­лин­ска.

– При­ят­но, что эта про­грам­ма рабо­та­ет ста­биль­но, при­чем вто­рой год под­ряд, – отме­тил он. – А две неде­ли назад мы при­шли к согла­ше­нию с япон­ской сто­ро­ной о про­дле­нии это­го про­ек­та, и с 1 сен­тяб­ря 2018 года он про­дол­жит свою рабо­ту.